<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>topic Re: Translate posts in All Things Community</title>
    <link>https://communities.sas.com/t5/All-Things-Community/Translate-posts/m-p/849449#M4745</link>
    <description>&lt;P&gt;We do use the same platform as Adobe and a number of other companies (the vendor is Khoros).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Khoros does not have built-in translation, but an integration is possible -- however, it's very involved and comes with some compromises. See our friends at &lt;A href="https://community.jmp.com" target="_self"&gt;community.jmp.com&lt;/A&gt; for the experience.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;One of the compromises -- a big one for our community -- is that for posts that contain code the process would try to translate that too -- unless it is marked off as code using one of the code formatting tools we have. Lots of posts don't do that.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;We work with our colleagues in other regions to build hubs in local language -- see the&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;Hubs&lt;/STRONG&gt; menu for a list. That's been our approach for now, but we are always open to exploring more.&lt;/P&gt;</description>
    <pubDate>Tue, 13 Dec 2022 16:12:23 GMT</pubDate>
    <dc:creator>ChrisHemedinger</dc:creator>
    <dc:date>2022-12-13T16:12:23Z</dc:date>
    <item>
      <title>Translate posts</title>
      <link>https://communities.sas.com/t5/All-Things-Community/Translate-posts/m-p/849440#M4743</link>
      <description>&lt;P&gt;Once in awhile, people post question in a language that does not have it's on forum (Regional Hub).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Of course, you can copy the text to Google translate to get a notion of what the topic is about.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But wouldn't be nice if there was a translate feature, like you have on Twitter and other social networks?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This could be useful if you wish to peek into the Regional Hubs as well.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I understand of course this probably has to be an offered feature of the Community platform to be feasible to implement...&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 13 Dec 2022 16:00:07 GMT</pubDate>
      <guid>https://communities.sas.com/t5/All-Things-Community/Translate-posts/m-p/849440#M4743</guid>
      <dc:creator>LinusH</dc:creator>
      <dc:date>2022-12-13T16:00:07Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translate posts</title>
      <link>https://communities.sas.com/t5/All-Things-Community/Translate-posts/m-p/849444#M4744</link>
      <description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;HR /&gt;&lt;a href="https://communities.sas.com/t5/user/viewprofilepage/user-id/13674"&gt;@LinusH&lt;/a&gt;&amp;nbsp;wrote:&lt;BR /&gt;
&lt;P&gt;Once in awhile, people post question in a language that does not have it's on forum (Regional Hub).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Of course, you can copy the text to Google translate to get a notion of what the topic is about.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;But wouldn't be nice if there was a translate feature, like you have on Twitter and other social networks?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;This could be useful if you wish to peek into the Regional Hubs as well.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I understand of course this probably has to be an offered feature of the Community platform to be feasible to implement...&lt;/P&gt;
&lt;HR /&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;
&lt;P&gt;The &lt;A href="https://community.adobe.com/" target="_self"&gt;Adobe forums&lt;/A&gt; have a translate feature built-in, with about 12 languages available to translate from/to. I think (but am not 100% sure) that SAS and Adobe use the same platform.&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 13 Dec 2022 16:03:36 GMT</pubDate>
      <guid>https://communities.sas.com/t5/All-Things-Community/Translate-posts/m-p/849444#M4744</guid>
      <dc:creator>PaigeMiller</dc:creator>
      <dc:date>2022-12-13T16:03:36Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translate posts</title>
      <link>https://communities.sas.com/t5/All-Things-Community/Translate-posts/m-p/849449#M4745</link>
      <description>&lt;P&gt;We do use the same platform as Adobe and a number of other companies (the vendor is Khoros).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Khoros does not have built-in translation, but an integration is possible -- however, it's very involved and comes with some compromises. See our friends at &lt;A href="https://community.jmp.com" target="_self"&gt;community.jmp.com&lt;/A&gt; for the experience.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;One of the compromises -- a big one for our community -- is that for posts that contain code the process would try to translate that too -- unless it is marked off as code using one of the code formatting tools we have. Lots of posts don't do that.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;We work with our colleagues in other regions to build hubs in local language -- see the&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;Hubs&lt;/STRONG&gt; menu for a list. That's been our approach for now, but we are always open to exploring more.&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 13 Dec 2022 16:12:23 GMT</pubDate>
      <guid>https://communities.sas.com/t5/All-Things-Community/Translate-posts/m-p/849449#M4745</guid>
      <dc:creator>ChrisHemedinger</dc:creator>
      <dc:date>2022-12-13T16:12:23Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

